


The Koren Siddur (English and Hebrew Edition) [Sacks, Jonathan] on desertcart.com. *FREE* shipping on qualifying offers. The Koren Siddur (English and Hebrew Edition) Review: Abundant Blessings, Great Translation! - To be fair, the print is a little small. Though that should be expected, considering this is a travel size edition. The paper is cream colored, thin, but still opaque enough that the other side won't bleed through. It has two ribbon markers (a red one and a blue one). It features all necessary prayers and blessings, and many that I have never even heard of before. The Hebrew text utilizes the standard Koren font, which has its ups and downs. To someone fluent in Hebrew, it shouldn't be a problem. But to someone who is still learning Hebrew (like myself), the Vav and Resh look a bit similar. It includes a number of very helpful appendices, including some textual variants. I also REALLY like the way the vocal schewa is printed. A standard schewa is unvocalized and is printed normally, but a vocal schewa is printed in bold-type. The commentary is not overwhelming, but still very helpful. The translation is amazing. Perhaps one of the most controversial points in it revolves around prayers for Rosh Hashanah, and the reading of Psalm 81:3. In just about any English Bible, it reads, "full moon" but in the Sacks Siddur, this is translated as "hidden moon." This is from the word keseh, which means "covered/concealed." So the New Moon is literally the hidden or concealed moon. Very few translations render it correctly like this. Overall I love it! I only WISH Koren made an interlinear Sephardi Humash as well, like the Schottenstein from ArtScroll. This Siddur is definitely the better one between the two publishing houses. Review: Very Happy! - I am very happy with this siddur. The paper is a creamy yellow and the text a crisp black. Both the Hebrew and English text is very easy to read - amazingly I can read the smallest text. For comparison, I compared it's fonts to those on a $1 bill. The smallest font is slightly larger than the text on the bill that says, "Secretary of the Treasury". The main text font is slightly larger than where on the $1 bill it says, "This note is legal tender for all debts, public, and private". There are two ribbons (red & blue) for holding your place. So far, I would place the readability of the Koren published products (I also have the Koren Tanakh) above those by ArtScroll.
| Best Sellers Rank | #10,902,522 in Books ( See Top 100 in Books ) #787 in Jewish Holidays (Books) |
| Customer Reviews | 4.8 4.8 out of 5 stars (102) |
| Dimensions | 4 x 6.5 x 1 inches |
| Edition | Compact, Bilingual |
| ISBN-10 | 9653013114 |
| ISBN-13 | 978-9653013117 |
| Item Weight | 1.08 pounds |
| Language | English, Hebrew |
| Print length | 1284 pages |
| Publication date | June 1, 2012 |
| Publisher | Koren Pub |
J**N
Abundant Blessings, Great Translation!
To be fair, the print is a little small. Though that should be expected, considering this is a travel size edition. The paper is cream colored, thin, but still opaque enough that the other side won't bleed through. It has two ribbon markers (a red one and a blue one). It features all necessary prayers and blessings, and many that I have never even heard of before. The Hebrew text utilizes the standard Koren font, which has its ups and downs. To someone fluent in Hebrew, it shouldn't be a problem. But to someone who is still learning Hebrew (like myself), the Vav and Resh look a bit similar. It includes a number of very helpful appendices, including some textual variants. I also REALLY like the way the vocal schewa is printed. A standard schewa is unvocalized and is printed normally, but a vocal schewa is printed in bold-type. The commentary is not overwhelming, but still very helpful. The translation is amazing. Perhaps one of the most controversial points in it revolves around prayers for Rosh Hashanah, and the reading of Psalm 81:3. In just about any English Bible, it reads, "full moon" but in the Sacks Siddur, this is translated as "hidden moon." This is from the word keseh, which means "covered/concealed." So the New Moon is literally the hidden or concealed moon. Very few translations render it correctly like this. Overall I love it! I only WISH Koren made an interlinear Sephardi Humash as well, like the Schottenstein from ArtScroll. This Siddur is definitely the better one between the two publishing houses.
T**Z
Very Happy!
I am very happy with this siddur. The paper is a creamy yellow and the text a crisp black. Both the Hebrew and English text is very easy to read - amazingly I can read the smallest text. For comparison, I compared it's fonts to those on a $1 bill. The smallest font is slightly larger than the text on the bill that says, "Secretary of the Treasury". The main text font is slightly larger than where on the $1 bill it says, "This note is legal tender for all debts, public, and private". There are two ribbons (red & blue) for holding your place. So far, I would place the readability of the Koren published products (I also have the Koren Tanakh) above those by ArtScroll.
B**.
A GREAT SIDDUR OF THE 21ST CENTURY!
First, why did I get this Siddur? Not a native, but I read and speak Hebrew and will understand Biblical Hebrew at a rate of 90%. So, I got it because it is a newer edition with a very flowing contemporary translation; this is what I needed when I wanted to refresh my prayer reading and fully understand what I am reading. Unlike the older Siddurim, the prayers are in a more "understandable" order so that the reader can continue one after the other and finish a group of prayers, weekday Shaharit for example, without flipping through pages. Further, there are lots of teachings, explanations, footnotes, references... You'll find Shulchan Aruch commentaries; they are concise and event specific (i:e Shabbat, Hanukkah or Purim). I also like the fact that it is an Orthodox Siddur. I am not a very practicing individual but, in my opinion, Judaism should still be practiced in the Israelite way and its prayers recited properly. Let me not forget to mention the quality of the Siddur; I love Koren quality. The color of the pages, the print are very attractive. I have the standard edition thus I can say that the size of the Siddur and the print are good for home use. I bring a smaller, Hebrew only, Siddur to the Synagogue as this size may be a little too heavy! I highly recommend this publication!
M**H
clearly printed and interesting commentary/Hebrew/English prayer book
I am a collector of siddurim, a fan of Rabbi Sacks and a beginning student of Hebrew so this book appeals to me on several levels! The type setting is easy on older eyes, the spacing of lines is helpful, the format is easy to get used to, the commentary is concise and to the point and interesting. I use it alternately with ArtScroll, Sim Shalom and Mishkan tefillah and it is quickly becoming my preferred Siddur for ease of reading, both the Hebrew and the English translation.
J**S
A great Siddur to use when davening in English
I am converting to Judaism and early on I used the ArtScroll Mesorah Siddur, which was indispensable due to the amount of commentary and instructions on Halachic prayer, however the English translation of the prayers was often stiff. In fact, ArtScroll has actually stated that the English translation was never given with the intention that it be used for prayer. So, after exhaustive research I came to the Koren Sacks, which is amazing. The translation of the text just flows and it really serves to enhance my Kavanah and elevate my experience. Additionally, the Siddur has a guide to the year in the back that describes the halacha for prayer throughout the year (which days what prayers are said, etc.) There are only a few things that I dislike. I have found quite a few misspellings and grammatical errors, but they are usually far and in between so they don't hurt much. I am also finding that while Chief Rabbi Sacks' commentary is brilliant, I am missing the more exhaustive commentary found in the ArtScroll.
K**N
This is the BEST Siddur! I love Rabbi Sack's translation
This is the BEST Siddur! I love Rabbi Sack's translation. The wording is so clear and makes the prayers very meaningful. Also Rabbi Sacks has done a wonderful job with his commentary. The size is nice, readable font but yet not too heavy.
S**O
I love this Siddur great for sephardim who need an all ...
I love this Siddur great for sephardim who need an all in one tefillah package. The hebrew is easier read compared to the artscroll, In which the vowels are aligned in a specific way to pronounce the Hebrew more accurately and consistantly:)
K**R
I Love this Siddur!
There's a few printing errors on soerici letter but nothing you can't overlook. Great Siddur. Normal sized print, sturdy pages, and modern English.
B**J
Super It is most help for my spiritual life
M**D
Excellent prayer book! Very good english translation with terrific explanatory notes and references.
E**N
Very good. I recommend this Siddur without hesitation. Gives alternate readings in the back; font clear; formatting the best I've seen.
L**D
Perfect!
A**L
Great. Paper a bit too thin, so you can see the letters coming through from the back page
Trustpilot
2 weeks ago
3 days ago